MOGOL LEHÇELERI VE BU ALANLA ILGILI YENI BIR ESER ÜZERINE
Gazi Türkiyat 2007/1:203 - 210
MOGOL LEHÇELERI VE BU ALANLA ILGILI
YENI BIR ESER ÜZERINE
(Mongol Dialects and on a New Study Dealt with This Topic)
Feyzi ERSOY*
G i r i s
Mogolca, bugün agırlıklı olarak Mogolistan, Çin ve Rusya’da konusulan ve Altay
dilleri arasında kabul edilen bir dildir. Kaynaklar, Mogolca konusanların sayısını 58
milyon arası göstermislerdir.1 Günümüz standart Mogol dili, Halha Mogolcasına
dayanmaktadır.
Tarihî Mogolca, arastırmacılarca genellikle üç grupta incelenmistir. Meselâ, Poppe,
bu dönemi Eski dönem, Orta dönem ve Modern dönem biçiminde sınıflandırmıstır
(Poppe 1965: 18). Poppe, 1987’deki çalısmasında Genel Mogolca (Common
Mongolian), Orta Mogolca (Middle Mongolian) ve Çagdas Mogolca (Modern
Mongolian) seklinde sınıflandırmıstır (Poppe 1987: 15-16). Mogol arastırmacı
Sagdarsüren de Mogolcayı üç ana dönemde incelemistir.2 Bunlar;
1. Eski Dönem (7.-8. yüzyıla kadar olan dönem)
2. Orta Dönem (7.-8. yüzyıl ile 15.-16. yüzyıllar arası.)
3. Çagdas Dönem’dir
Yine Mogol arastırmacılardan Tömörtogoo ve Önörbayan, bu dilin tarihî gelisimini
su baslıklar altında incelemislerdir (Tömörtogoo 2002: 41-44; Önörbayan 2004: 1625):
1. Ana Mogolca (Övög Mongol Hel): Altay dil birliginin ayrılmasından Eski
Mogolcaya kadar olan süreyi kapsamaktadır.
2. Eski Mogolca (Ertniy Mongol Hel): 11-12. yüzyıla kadar devam etmistir.
* Aras. Gör., Gazi Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Çagdas Türk Lehçeleri ve Edebiyatları
Bölümü, ersoyf@gazi.edu.tr
1 Mogolca konusanların sayısı, Katzner ve Malmkjaer’de 5 milyon (Katzner 2005: 203;
Malmkjaer 1991: 424), http://en.wikipedia.org/wiki/Mongolian language adresinde 5.7 milyon,
Colombia Encyclopedia, Sixth Edition, 2005 (http://www.highbeam.com/library)’de 6
milyon, Rita Kullmann ve D.Tserenpil’de ise yaklasık 8 milyon olarak verilmistir (Kullmann-
Tserenpil 2001: 2).
2 http://www.indiana.edu/~mongsoc/mong/language.htm
Feyzi ERSOY
3. Orta Mogolca (Dundad Üyeniy Mongol Hel): 11-12 ile 15-16. yüzyıllar arası.
4. Çagdas Mogolca (Orçin Üyeniy Mongol Hel): 15-16. yüzyıl sonrası.
Tarihî Mogolcanın sınıflandırılmasını özetle verdikten sonra asıl konumuz olan
Çagdas Mogol lehçelerine geçmek istiyoruz. Poppe, 1965’teki çalısmasında çagdas
Mogol dillerini yedi gruba ayırmıs ve Mogol dillerini sınıflandırmada su kriterleri
kullanmıstır (Poppe 1965: 7):
1. Ön seste /*p/ sesinin gelismesi
2. /*a/ sesinin gelismesi
3. /*agu/ grubunun gelismesi
4. Son seste /n/ sesinin korunması veya görülmesi.
5. Son seste /r/ ve /g/ seslerinin korunması
Poppe’nin Mogol dillerini gruplandırması ise su sekilde olmustur (Poppe 1965:
7):
1. Santa
2. Monguor
3. Dagur
4. Mogol
5. Oyrat
6. Buryat
7. Mongol
a. Halha
b. Dariganga
c. Chakhar
ç. Urat
d. Kharchin-Tumut
e. Khorchin
f. Ujumchin
g. Ordos
Poppe bir baska çalısmasında Mogolcayı su sekilde gruplandırmıstır (Poppe 1987:
23):
1. Dogu Mogolcası
A. Dagur
a. Hailar diyalekti
b. Tsitsikar diyalekti
Mogol Lehçeleri ve Bu Alanla Ilgili Yeni Bir Eser Üzerine
B. Monguor
a. Monguor
b. Aragwa
c. San-ch’uan
ç. Santa
d. Shera Yögur
e. Shirongol
C. Dogu Mogolistan (Ya da Mogolistan)
a. Halha
b. Urdus
c. Urat
ç. Tumut
d. Kharchin
e. Chakhar
f. Chipchin (Veya Khuchin Bargu)
Ç. Buryat
a. Ekhirit
b. Tunka
c. Bokhan
ç. Alar
d. Barguzin
e. Khori
f. Aga
g. Bargu Buryat
g. Tsongol
h. Sartul
2. Batı Mogolcası
A.Mogol
B.Oyrat
C.Kalmuk
Róna-Tas, Çagdas Mogol dillerini arkaik olanlar ve arkaik olmayanlar seklinde
ikiye ayırmıstır. Onun sınıflandırması su sekildedir (Róna-Tas 1991: 42, 43):
I. Arkaik Olmayanlar
1.Merkez Grubu (Halha)
2.Kuzey Grubu (Buryat)
Feyzi ERSOY
3.Batı Grubu (Oyrat)
II. Arkaik Olanlar
1.Kuzey-dogu Grubu (Dagur)
2.Monguor (Sanghay’da)
3.Mogol diyalektleri (Afganistan’da)
Nugteren, 1997’deki çalısmasında Mogol dillerini su sekilde
sınıflandırmıstır
(Nugteren 1997: 215)
Son çalısmalardan birinde Rita Kullmann ve D.Tserenpil, Çagdas Mogol dillerini
ve bu dilleri konusanların sayısını su sekilde göstermislerdir (Kullmann-Tserenpil
2001: 2).
Dil Diyalektler Konusulan Bölge Nüfus (1990)
1. Monguor Minkhe, Khutsu Sangay ve Kansu bölgeleri, Çin 191.624
2. Donghiang Kansu Eyaleti’ndeki Linsyan Banner, Çin 373.872
3. Baoan Kansu Eyaleti’ndeki Linsyan Banner, Sangay Eyaleti, Çin 12.212
4.Shar-Uygur veya Dogu Uygur Sangay eyaletindeki çesitli bölgelerde, Çin
12.297
Mogol Lehçeleri ve Bu Alanla Ilgili Yeni Bir Eser Üzerine
5. Daguur Khailar, Tsitsikhar, Bhuta, Khuila Iç Mogolistan’daki Khölön-Büir Banner; Sincan eyaletinin kuzey-batısındaki Tarvagatay dagları, Çin 121.357
6. Kalmuk Dörvöd, Torguut, Butsava Rusya Federasyonundaki Kalmuk Cumhuriyeti 147.000
7. Oyrat Dörvöd, Bayad, Torguut, Zakhchin, Ööld, Khoshuut, Uriankhai Uvs, Khovd ve Bayan Ölgey Aymakları, Mogolistan; Sincan eyaleti, Çin
285.000 (Mogolistan’da 150.000, Çin’de 135.000)
8. Buryat Aga, Alar, Bar-ga, Bargusin, Sartuul, Bokhan, Ekhirit, Tunkha, Khori, Tsongol Dornod’daki çesitli bölgeler, Khentii, Selen-ge, Bulgan ve Khösgöl
Aymakları, Mogolistan; Buryat cumhuriyeti, Rusya federasyonu, Khölön-Büir Banner’deki Buryat bölgesi Iç Mogolistan 400.000 (314.000’i Buryat cumhuriyetinde)
9.Merkezî Mogolistan Halha, Darkhat, Dariganga, Sartuul Mogolistan 2.000.000
10.Güney Mogolistan Tümed, Ordos, Baarin, Üzemjin, Khorchin, Gorlos, Kharchin, Darkhat, Khamnigan Iç Mogolistan, Çin 4.806.849
Çagdas Mogol dilleri hakkındaki son yayınlardan biri de Finlandiyalı Mongolist
Juha Janhunen’in editörlügünde hazırlanan The Mongolic Languages adlı eserdir (The
Mongolic Languages, Edited by Juha Janhunen, Routledge Language Family Series,
London and New York, 2003, xxviii + 433 s.). Eserde yirmi baslık altında on altı farklı
arastırmacının yazıları yer almıstır.
Eserdeki ilk iki çalısma Janhunen’e aittir. “Proto-Mongolic” (s. 1-29) ve “Written
Mongol” (30-56) baslıklı bu yazılarda sırasıyla Ana Mogolca ve Yazılı Mogolca ele
alınmıstır. “Middle Mongolian” (Orta Mogolca) adlı bölüm ise (s. 57-82) Volker
Rybatzki tarafından kaleme alınmıstır. Eserde daha sonra Çagdas Mogol lehçeleri
incelenmistir.
Feyzi ERSOY
Lehçelerden ilk olarak ele alınan “Khamnigan Mongol” da yine Janhunen
tarafından yazılmıstır (83-101). “Horse Tungus” olarak da bilinen Khamniganlar,
Mogolistan’ın kuzeydogusuyla Mançurya’nın kuzeybatısında yer alan bölgede
yasarlar. Bu bölge, Cengiz Han’ın dogdugu yer olarak da kabul edilmesi bakımından
ayrı bir önem tasımaktadır.
“Buryat” (Buryat) lehçesi ise Elena Skribnik tarafından kaleme
alınmıstır (102128).
Buryatça, Rusya federasyonu içerisinde yer alan Buryat cumhuriyetinde
agırlıklı olmak üzere Mogolistan’ın kuzeyinde yaklasık 363 bin kisi tarafından
konusulmaktadır.
“Dagur” (Dagur) lehçesini Toshiro Tsumagari yazmıstır. Bu lehçe Çin’de bugün
yaklasık 120 bin kisi tarafından konusulmaktadır (s. 129-153). Mançurya’da konusulan
bu dil diger Mogol lehçelerinden büyük farklılıklar göstermektedir. Ilk sesteki /*f/
ünsüzü, bu lehçede /h/ olmustur (Poppe 1987: 17).
Bugün Mogolistan’ın resmî dili olan Halha lehçesi ise eserde Jan-Olof Svantesson
tarafından islenmistir (“Khalkha” s. 154-176). Svantesson, lehçeyi konusanların
sayısını 2-2.3 milyon olarak vermistir.
“Mongol Dialects” (Mogol Diyalektleri) baslıklı bölüm, yine Janhunen tarafından
kaleme alınmıstır (s. 177-192). Janhunen, Mogol lehçelerini temel
olarak Iç Mogolistan
grupları ve Dıs Mogolistan grupları olarak sınıflandırmıstır. Onun sınıflandırması su
sekildedir (s. 179):
Iç Mogolistan
1. Jerim
2. Juu Uda
3. Josotu
4. Ulan Tsab
5. Shilingol
Dıs Mogolistan
1. Khalka
2. Khotogit
3. Darkhat
4. Tsongol
5. Sartul
6. Dariganga
Stefan Georg, “Ordos” (Ordos) lehçesini yazmıstır (s. 193-209). Yaklasık 64 bin
kisinin konustugu bu lehçe Sarı Irmak’ın güneyinde Çin Seddi’nin kuzeyinde Iç
Mogolistan’da konusulmaktadır.
Mogol Lehçeleri ve Bu Alanla Ilgili Yeni Bir Eser Üzerine
Eserde, Oyratları Agnes Birtalan (“Oirat” s. 210-228); Kalmukları ise Uwe Bläsing
kaleme almıstır (“Kalmuck” s. 229-247). Bläsing, Kalmukça konusanların sayısını
165.800 olarak vermistir. Bu rakam, Kullmann ve Tserenpil’in verdigi rakamdan
bir miktar fazladır. Bläsing, bu nüfusun 146.300’ünün Kalmuk Cumhuriyeti’nde
yasadıgını belirtmistir (s. 229).
Afganistan’da konusulan “Moghol” (Moghol) lehçesi Michael Weires tarafından
kaleme alınmıstır (s. 248-264). Hans Nugteren de Çin’de konusulan “Shira Yughur”
(Sarı Uygur) lehçesini yazmıstır (s. 265-285). Nugteren bu lehçeyi konusanların sayısını
9.000 olarak vermistir. Sonraki bölümlerde, Stefan Georg, “Mongghul” lehçesini
kaleme alırken (s. 286-306), “Mangghuer” ise Keith W.Slater tarafından yazılmıstır
(s. 307-306). Slater, bu lehçeyi konusanların sayısını 25.000 olarak vermistir. Wu
Hugjiltu, “Bonan”ı anlatmıstır (s. 325-345). Hugjiltu, lehçeyi konusanların sayısını
12.000 olarak vermistir. Çin’de konusulan “Santa” ise Stephan S.Kim tarafından
kaleme alınmıstır (s. 346-363). Yazar, lehçeyi konusanların sayısını 380.000 olarak
vermistir.
Çagdas Mogol lehçelerinin anlatıldıgı bu bölümlerden sonra gelen “Intra-
Mongolic Taxonomy” (Mogolca Içi Sınıflandırma) baslıklı çalısma (s. 364-390)
Volker Rybattzki, “Para-Mongolic” adlı yazı ise (391-402) yine Janhunen tarafından
kaleme alınmıstır.
Eserdeki en ilginç çalısmalardan biri de Claus Schönig tarafından kaleme alınan
“Turko-Mongolic Relations” (Türk-Mogol Iliskileri) baslıklı bölümdür. Yazısında
öncelikle “Altay hipotezi”nin tarihi üzerinde duran Schönig, Türk-Mogol karsılastırmalı
külliyatının çogunu, erken dönem dil iliskilerinin bir sonucu olarak görmüstür
(s.404). Meselenin tarihî yönünü 404-407. sayfalarda veren yazar, yazısının ilerleyen
bölümlerinde fonetik ve morfolojik degerlendirmeler de yapmıstır. Schönig’e göre
Türkler ve Mogollar, genetik olarak birbirlerinden ayrılsalar da birbirlerine o kadar
baglanmıslardır ki, bunlardan biri olmadan digerini anlamak mümkün olamayacaktır
(s. 418).
Mogol dili ve lehçeleri üzerine yazılan bu eser, görüldügü gibi yalnızca lehçeler ve
gramerleri üzerine bilgi vermekle kalmamıs; aynı zamanda Mogolca ve baglı oldugu
dil ailesi ile ilgili de önemli bilgiler vermistir. Eser, bu konudaki son yayınlardan biri
olması ve ciddi bir sekilde kaleme alınması bakımından dikkate deger bir çalısma
olarak durmaktadır.
Feyzi ERSOY
KAYNAKLAR
JANHUNEN, Juha (2003), Mongolic Languages, London and New York.
KATZNER, Kenneth (2005), The Languages of the World, London and New York.
KULLMANN, R; TSERENPIL, D. (2001), Mongolian Grammar, China.
MALMKJAER, Kirsten (1991), The Linguistics Encylopedia, London.
NUGTEREN, Hans (1997), “On the Classification of the ‘Peripheral’
Mongolic Lan
guages”, Historical and Linguistic Interaction between Inner-Asia and Europe:
Proceedings of the 39th Permanent International Altaistic Conference,
Szeged, Hungary: June 16–21, 1996, Studia Uralo-Altaica 39, (Ed.: Árpád
Berta), Szeged. ix, 474 pp, s. 207-216.
ÖNÖRBAYAN, Ts. (2004), Orçin Tsagiyn Mongol Hel, Ulaanbaatar, 418 s.
POPPE, Nicholas (1965), Introduction to Altaic Linguistics, Wiesbaden.
--- (1987), Introduction to Mongolian Comparative Studies, Helsinki, s. 300
RONA-TAS, A. (1991), An Introduction to Turkology, Szeged, Studia Uralo-Altaica
33.
TÖMÖRTOGOO, D. (2002), “Orçin Tsagiyn Mongol Helnüüd, tedgeeriyn Garal,
Högcil”, Mongol Helsincileliyn Onol, Tüühiyn Asuudaluud, s, 35-62, Ulaanbaatar.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder